« 朝露で洗顔。 | メイン | HIRO訳 漢詩7.(王維「相思」) »

2012年7月10日 (火)

プラットホーム(我的月台)

「我的月台」

雨停了。

月亮亮堂堂。

为什么站台叫月台?

根据字典,月台是看月亮的台,是阳台,所以这是月台。

在月台上我站了,看到各种各样的人往来。

车站就好像是电影里的画面,像是各种各样人生的缩影。

每天,在月台上,有高兴的人,生气的人,受伤的人,悲伤的人,和人生的不明确的人···。

明天你会持有怎样的心态出现在月台上呢?

我也是该持有怎样的心态,去什么地方?

火车来到月台,然后月亮隐没。

(日文)

「プラットホーム」

雨が上がって、月が輝いています。

プラットホームを、中国語で「月台」と書くのは何故でしょう。

辞書を引けば、「月台」には、「月を見る台」、そして、でっぱりのある場所、言わば「バルコニー」といった意味合いも与えられているようです。転じて、プラットホームということでしょう。

私は、今、人々が行き交うプラットホームに立っています。

ありふれた表現ですが、駅は人生の縮図。まるで映画の一場面のようです。

プラットホームには、喜怒哀楽、様々な感情が満ちています。

明日、あなたはどんな心でプラットホームに立っているのでしょうか。

私もまた、どんな心を抱えて、何処へ旅立つのでしょう、他人事のように、ふと。

プラットホームに列車が滑り込み、視界から月が消えました。

016

*画像:台北駅

「ホギリート」更新

トラックバック

このページのトラックバックURL:
http://app.blog.enjoy.jp/t/trackback/502667/29350461

プラットホーム(我的月台)を参照しているブログ:

コメント

コメントを投稿