« Home (家里、4月3日星期三) | メイン | 「カバーズ」「嘘泣き」から、ジェロさんを始めました。 »

2012年4月 4日 (水)

HIRO訳 漢詩3.(杜甫「春夜喜雨」)

今日は清明節。

昨日の嵐は、凄まじかったですね。

あなたに被害はありませんでしたか。

さて、HIRO訳 漢詩。今回は、詩聖、杜甫(712~770)。

この時期なら、やっぱり「国破れて山河在り・・・(春望)」なのでしょうが、

ご紹介するのは、「春夜喜雨」です。

先ず、漢詩をご賞味ください。

それから、私の訳をどうぞ。

「春夜喜雨」  杜甫

好雨知時節

当春乃発生

随風潜入夜

潤物細無声

(HIRO訳)

「今宵の雨」

春を告げる

恵みの雨だ

ひそやかに

こころ潤す

「翡翠のペンダント」更新

http://ameblo.jp/qingyesi/

トラックバック

このページのトラックバックURL:
http://app.blog.enjoy.jp/t/trackback/502667/28837705

HIRO訳 漢詩3.(杜甫「春夜喜雨」)を参照しているブログ:

コメント

コメントを投稿