傑羅!台北のジェロさん。
台北のCDショップで見つけたジェロさん。
中国語表記は「傑羅」でした。
なんだか、イメージが違って感じられます。
でも、ポップのキャッチを訳せば
「この歌声は”魔法”。~JERO,ONE AND ONLY~」。
嬉しくなって、当然お買い上げです。
私が購入したのは「COVERS2」。
台湾版では帯に「傑羅・JERO|演歌精選2」とクレジット。
ジェロさんのセカンドシングル「えいさ」を作詞された、
一青窈さんの血筋には、たしか台湾の方が。
そして、ジェロさんがこのCDでカバーしている「愛人」は、
台湾のみならず、中国語圏で今も絶大な人気を誇る
鄧麗君(テレサ・テン)さんの大ヒット曲。
そういうこともあってか、
ジェロさんにも親しみを感じておられるのではないかと思いました。
主なCDショップにはちゃんと置いてありましたよ。
パッケージを開けると、
中国語の歌詞カードも、ちゃんと添えてありました。
「ホギリート」更新
コメント